Глава двадцать первая
СОГЛАСЕН
Ариэля отвели в комнату, которая помещалась рядом со спальней раджи.
Раджа хотел иметь Сиддху поближе к себе.
К летающему существу приставили двенадцать слуг, словно он был прин-
цем крови. Впрочем, слуги являлись и сторожами пленника.
С низкими поклонами они предложили господину Сиддхе принять ванну с
душистыми эссенциями, облачили в дорогие одежды, принесли обильный и
вкусный обед.
Среди фруктов были редкие плоды, в том числе бирманские мангустаны,
которых Ариэль никогда не видел и не знал, как их есть. Со смущением он
давил и щипал плоды, пробовал кусать.
Прислуживавший ему за столом почтенный седой индус, величественно,
как брамин, скрывая в усах улыбку, сказал:
- Разрежь их ножом, господин, и отведай то, что находится внутри.
"Для бога он не слишком-то много знает", - подумал старик.
После обеда Ариэль с удовольствием растянулся на тахте. Смуглый
мальчик, склонившись над ним, обвевал его веером. Мимо высокого, с ре-
шеткой, окна пролетали ласточки, и Ариэль завидовал им.
Здесь лучше, чем в Дандарате, и все же он не спокоен. Он уже мог сос-
тавить себе представление о радже, который с такой легкостью переходит
от ласки к жестокости. Сейчас Ариэлю хорошо, но что ждет его завтра?.. С
каким удовольствием он обменял бы эту позолоченную клетку на скромную
хижину Низмата! Что-то думают о нем старик, Лолита и Шарад? Он исчез так
внезапно... Неужели всю жизнь он обречен переходить из одной клетки в
другую? Почему он не так свободен, как ласточки? Если бы не эта железная
решетка, Ариэль улетел бы вместе с ними в голубой простор неба.
В продолжение дня раджа несколько раз заглядывал в комнату Ариэля,
ласково справлялся, хорошо ли ему, доволен ли он пищей и слугами.
Радже не терпелось поиграть с новой игрушкой, но Шьяма убедила его не
беспокоить Сиддху - пусть сегодня отдохнет. А раджа, несмотря на весь
свой восточный деспотизм, во многом уступал своей любимой раджине, кото-
рая считалась одной из красивейших и умнейших женщин Индии и была ему
полезной помощницей в его делах с сагибами. Того, чего не мог добиться
от сагибов он, легко добивалась Шьяма несколькими ловко сказанными сло-
вами и очаровательной улыбкой.
А ночью несколько раз Ариэль, просыпаясь от легкого шороха, видел
возле себя раджу в халате и туфлях с загнутыми кверху носками.
Наутро дверь открылась, вошел раджа в том же халате, с пачкой газет в
руках и, присев возле Ариэля, сказал:
- Вот мы кое-что и узнали о тебе, Сиддха! Я не люблю читать газеты,
но мой секретарь указал мне на заметку о летающем человеке. Это, конеч-
но, ты. И, конечно, не вчера на дороге возле моего дворца возник ты в
этом мире... Послушай, Сиддха, или кто бы ты ни был, - продолжал раджа
ласково и нежно ворковать, как голубь. - Доверься мне, и ты не проигра-
ешь... Пойдем, я покажу тебе кое-что. Но я уже предупреждал тебя. Не
обижайся: пока мы с тобой не сговорились и не стали друзьями, я буду
держать тебя на цепочке. Мои кузнецы и ювелиры работали всю ночь и изго-
товили золотую цепь. Но она тяжеловата и вместе с тем недостаточно проч-
на. Пришлось сделать железную с золотым обручем-поясом. Пареш! - крикнул
раджа.
Позванивая цепочкой, вошел слуга, надел на Ариэля, опоясав талию, зо-
лотой обруч, замкнул его и передал радже ключ и конец цепи.
- Идем! - повторил раджа, крепко держа в руке цепь.
Он повел Ариэля по бесконечной анфиладе залов, украшенных золотом,
мрамором, слоновой костью, майоликой. Всюду мозаика, лепка, инкрустации,
вазы, статуи, цветы...
Стены одного зала были сплошь покрыты янтарем, другого - горным хрус-
талем, третьего - пластинами из слоновой кости. Над дверями высились ог-
ромные слоновьи клыки в золотой оправе, украшенные мельчайшей резьбой.
Из "слоновьего зала" лестница вела вниз.
Они опускались долго, пока не пришли в подземелье. Раджа взял све-
тильню и пошел по коридору, освещая путь. Еще одна лестница, еще в более
глубокое подземелье, и, наконец, они остановились перед чугунной дверью
с литыми барельефами, изображавшими фантастических змей и драконов.
- Мы находимся под озером, которое ты видел, - сказал раджа и открыл
тяжелую дверь. - Иди.
"Уж не хочет ли раджа засадить меня в подземелье?" - подумал Ариэль,
входя в темное помещение.
Вдруг что-то щелкнуло, и вспыхнул ослепительный свет.
Вдоль стен, под низким каменным сводом стояли шкатулки с окованными
медью крышками. Эти крышки внезапно подскочили, и перед изумленным взо-
ром Ариэля неожиданно открылось зрелище, которое редко приходится видеть
человеку. Одни шкатулки, как кровью, были наполнены доверху крупными ру-
бинами, другие были полны изумрудами цвета морской воды, в иных радугой
сверкали алмазы и бриллианты. Здесь были ларцы с топазами, хризолитами,
жемчугом, бирюзой, яхонтами, агатами, сапфирами, гранатами, хризопраза-
ми, аквамаринами, турмалинами... Красные, голубые, черные, зеленые, жел-
тые, сверкающие и матовые камни.
Дальше стояли сундуки со слитками золота, с золотым песком, с сереб-
ром, с платиной.
Казалось невероятным, что столько сокровищ собрано в одном дворце у
одного человека.
- Ты понимаешь, Сиддха, что означают эти красивые камешки и золото?
Это власть над людьми. Один камешек в руку - и любой чиновник-сагиб сде-
лает все, что я пожелаю... Я передал им немало таких камешков. Камешек
побольше - и вице-король Индии сделает все по моему желанию, камешек еще
побольше - и сам король Великобритании присылает мне грамоту на титул
сэра с любезными письмами. Я покажу их тебе. Так вот, Сиддха, кто бы ты
ни был, каково бы ни было твое прошлое, я смогу оставить тебя, если ты
сам пожелаешь. И ты получишь у меня то, чего нигде не найдешь. Подумай.
Можешь сейчас не давать ответа. Я приду к тебе после завтрака.
Они вернулись во дворец.
Ариэль остался один. Он больше всего боялся вновь попасть в руки Пир-
са. И никто, кроме раджи, не сможет защитить Ариэля, если Пирс разыщет
его. В этом Ариэль не сомневался. Пока раджа благоволит к нему. Почему
бы и не отдаться в его руки? Лолита близко, с ней он сумеет увидеться.
"Если же раджа сменит милость на гнев... - Ариэль улыбнулся и подлетел к
потолку. - Неужели не удастся улететь?"
И когда раджа явился после завтрака, Ариэль правдиво рассказал обо
всем, что знал о себе и о школе Дандарата.
Раджа очень заинтересовался его рассказом и в особенности школой.
- А нет ли там еще каких-нибудь чудесных юношей вроде тебя? - спросил
он.
- Есть такие, тело которых может светиться или испускать аромат, есть
отгадчики мыслей, предсказатели будущего...
- Надо будет непременно сказать Мохите об этом. Но ты, юноша, все-та-
ки чудо из чудес. Итак, согласен ли ты остаться у меня по доброй воле?
Если да, то я сниму решетку с окна и брошу в пруд эту цепочку.
"А если не соглашусь, ты бросишь в пруд меня самого", - подумал Ари-
эль и ответил:
- Согласен. Но как зовут тебя и кто ты?
Раджа рассмеялся.
- Ты действительно свалился с неба. Я раджа Раджкумар. Позволяю тебе
просто называть меня Раджкумаром. Ты все-таки необыкновенный человек,
хотя и человек. Я очень рад, Ариэль. Отныне будешь пользоваться полной
свободой в пределах моих дворцов и парков. Но не дальше! Даешь слово?
Ариэль подумал о Лолите - о ней он не говорил радже, - хотел попро-
сить разрешения летать по окрестностям, но решил, что с такой просьбой
обращаться еще рано, и ответил:
- Даю слово.
Раджа был необычайно доволен. Без цепочки с летающим человеком можно
было придумать гораздо больше забав. Это было главное.
В этот же день решетка с окна была снята, а цепочка заброшена в озе-
ро.